This chapter challenges the ‘received’ view that traces the expansion of the dominant theologies of the European and North American colonial powers and their missionaries into the Majority World. When they arrived, these Westerners found ancient Christian traditions and pre-existing spiritualities, linguistic and cultural forms, which questioned their Eurocentric presumptions, and energized new approaches to interpreting the sacred texts of Christianity. The emergence of ‘creative tensions’ in global encounters are a mechanism for expressing (D)issent against attempts to close down or normalize local Bible-reading traditions. This chapter points to the elements which establish a creative tension between indigenizing Majority World approaches to the Bible and those described in the ‘orthodox’ narrative, including: self-theologizing and communal readings; concepts of the Spirit world and human flourishing; the impact of multiple contexts, vernacular languages, sociopolitical and ethno-national identities, and power/marginalization structures; and ‘framing’ public and ecological issues.