scholarly journals The Classification of Error Correction

Author(s):  
Ching Chih Tsai ◽  
Jung Chih Tsai
Author(s):  
Georgi Radulov ◽  
Patrick Quinn ◽  
Hans Hegt ◽  
Arthur van Roermund

2018 ◽  
Vol 69 (4) ◽  
pp. 409-416 ◽  
Author(s):  
Csilla Egri ◽  
Kathryn E. Darras ◽  
Elena P. Scali ◽  
Alison C. Harris

Peer review for radiologists plays an important role in identifying contributing factors that can lead to diagnostic errors and patient harm. It is essential that all radiologists be aware of the multifactorial causes of diagnostic error in radiology and the methods available to reduce it. This pictorial review provides readers with an overview of common errors that occur in abdominal radiology and strategies to reduce them. This review aims to make readers more aware of pitfalls in abdominal imaging so that these errors can be avoided in the future. This essay also provides a systematic approach to classifying abdominal imaging errors that will be of value to all radiologists participating in peer review.


Author(s):  
Michael A. Bruno

This chapter provides an overview of the prevalence and classification of error types in radiology, including the frequency and types of errors made by radiologists. We will review the relative contribution of perceptual error—in which findings are simply not seen—as compared to other common types of error. This error epidemiology will be considered in the light of the underlying variability and uncertainties present in the radiological process. The role of key cognitive biases will also be reviewed, including anchoring bias, confirmation bias, and availability bias. The role of attentional focus, working memory, and problems caused by fatigue and interruption will also be explored. Finally, the problem of radiologist error will be considered in the context of the overall problem of diagnostic error in medicine.


2016 ◽  
Vol 23 (3) ◽  
pp. 351-384 ◽  
Author(s):  
ANDER SORALUZE ◽  
OLATZ ARREGI ◽  
XABIER ARREGI ◽  
ARANTZA DÍAZ DE ILARRAZA

AbstractThis paper presents the improvement process of a mention detector for Basque. The system is rule-based and takes into account the characteristics of mentions in Basque. A classification of error types is proposed based on the errors that occur during mention detection. A deep error analysis distinguishing error types and causes is presented and improvements are proposed. At the final stage, the system obtains an F-measure of 74.57% under the Exact Matching protocol and of 80.57% under Lenient Matching. We also show the performance of the mention detector with gold standard data as input, in order to omit errors caused by the previous stages of linguistic processing. In this scenario, we obtain an F-measure of 85.89% with Strict Matching and of 89.06% with Lenient Matching, i.e., a difference of 11.32 and 8.49 percentage points, respectively. Finally, how improvements in mention detection affect coreference resolution is analysed.


2021 ◽  
Vol 2021 ◽  
pp. 1-8
Author(s):  
Bahar Pourshahian

Given the importance and the precision required in the translation of research abstracts, this descriptive quantitative research made an attempt to investigate the analysis of the type and frequency of the linguistic errors occurring in the English translations of 40 academic MA research abstracts in the field of educational management. To this end, 40 academic MA thesis abstracts in the field of educational management from 2009 to 2019 were gathered from Shiraz Azad University through the saturation method. Then, the errors were categorized based on the classification of error types adapted from Liao’s model (2010). The results of the study revealed that based on Liao’s categorization (2010), the frequencies of possible linguistic errors by educational management include grammatical mistake or ungrammatical syntax of target language (F = 190), excessive literal translation, which leads to ambiguous translation (F = 30), awkward expression, including ambiguous meaning, mismatch, redundant words, and unnecessary repetition, (F = 29), incorrect character, improper punctuation marks, or inconsistency in term translation (F = 26), excessive free translation, which differentiates the translation from the original text (F = 6), and inappropriate register (F = 6).


Author(s):  
A. V. Kushnerov ◽  
V. A. Lipinski ◽  
M. N. Koroliova

The Bose – Chaudhuri – Hocquenghem type of linear cyclic codes (BCH codes) is one of the most popular and widespread error-correcting codes. Their close connection with the theory of Galois fields gave an opportunity to create a theory of the norms of syndromes for BCH codes, namely, syndrome invariants of the G-orbits of errors, and to develop a theory of polynomial invariants of the G-orbits of errors. This theory as a whole served as the basis for the development of effective permutation polynomial-norm methods and error correction algorithms that significantly reduce the influence of the selector problem. To date, these methods represent the only approach to error correction with non-primitive BCH codes, the multiplicity of which goes beyond design boundaries. This work is dedicated to a special error-correcting code class – generic Bose – Chaudhuri – Hocquenghem codes or simply GBCH-codes. Sufficiently accurate evaluation of the quantity of such codes in each length was produced during our work. We have investigated some properties and connections between different GBCH-codes. Special attention was devoted to codes with constructive distances of 3 and 5, as those codes are usual for practical use. Their almost complete description is given in the range of lengths from 7 to 107. The paper contains a fairly clear theoretical classification of GBCH-codes. Special attention is paid to the corrective capabilities of the codes of this class, namely, to the calculation of the minimal distances of these codes with various parameters. The codes are found whose corrective capabilities significantly exceed those of the well-known GBCH-codes with the same design parameters.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document