Pour Une Poétique De L’homme-Personnage Dans La Désirante De Malika Mokeddem

2019 ◽  
pp. 271
Author(s):  
Mohamed Rezzik ◽  
Aini Betouche
Keyword(s):  
2007 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
pp. 162-163
Author(s):  
Trudy Agar-Mendousse
Keyword(s):  

2006 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
Author(s):  
Sytius Guei
Keyword(s):  

Dans cet article, nous analysons la manière d’utiliser le français et les motivations de l’écrivaine algérienne Malika Mokeddem dans son oeuvre Les Hommes qui marchent. Nous avançons l’hypothèse qu’elle adopte une forme efficace de recherche d’autorité discursive, au sens de Ross Chambers. Pour vérifier ce postulat, nous nous servons de deux outils de la théorie de l’hétérolinguisme : Le xénisme et le pérégrinisme. Enfin, nous ajoutons un fait important que l’hétérolinguisme ne semble pas prendre en charge: le processus de l’intégration des réalités occidentales aux langues autochtones.


2017 ◽  
pp. 105-119
Author(s):  
Hélène Barthelmebs-Raguin

Le présent article propose d’étudier le métissage culturel, social et linguistique qui compose les identités féminines dans les œuvres de Malika Mokeddem, auteure algérienne de langue française. Cette écrivaine, engagée dans la dénonciation des inégalités entre femmes et hommes, y interroge la notion d’identité à travers l’exploration de différentes images hybrides des corps — l’altérité y tenant une place prépondérante. Refuser le clivage identitaire apparaît dans ses productions romanesques comme un acte fécond, car cela permet d’échapper à l’enfermement dans les clichés et les stéréotypes, en amenant à la création d’identités nomades et plurielles. Dès lors, on ne saurait parler du corps féminin, au singulier, mais bien des corps féminins. Les nombreuses hybridations construisent la réflexion sur les corps des femmes : la singularité d’une identité essentialisante est réfutée au profit d’un corps-texte, se faisant le support des identités plurielles des femmes.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document