translational medical research
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

25
(FIVE YEARS 10)

H-INDEX

5
(FIVE YEARS 0)

2022 ◽  
Author(s):  
Nicola Brew-Sam ◽  
Anne Parkinson ◽  
Christian Lueck ◽  
Ellen Brown ◽  
Karen Brown ◽  
...  

Introduction. The terms "precision medicine" and "personalised medicine" have become key terms in health-related research, and in science-related public communication. However, the application of these two concepts and their interpretation in various disciplines are heterogeneous, which also affects research translation and public awareness. This leads to confusion regarding the use and distinction of the two concepts. Methods and analysis. Our study aims at using Rodger's concept analysis method to systematically examine and distinguish the current understanding of the concepts "precision medicine" and "personalised medicine" in clinical medicine, biomedicine (incorporating genomics and bioinformatics), health services research; physics, chemistry, engineering; machine learning, and artificial intelligence, and to identify their respective attributes (clusters of characteristics) and surrogate and related terms. We will analyse similarities and differences in definitions in the respective disciplines and across different (sub)disciplines. The analysis procedure will include (1) a concept identification, (2) a setting, sample, and data source selection, (3) data collection, (4) data analysis and data summary, (5) identification of examples, and (6) identification of implications for further concept development. Ethics and dissemination. Following ethical and research standards, we will comprehensively report the methodology for a systematic analysis following Roger's[1] concept analysis method. Our systematic concept analysis will contribute to the clarification of the two concepts and distinction in their application in given settings and circumstances. Such a broader concept analysis will contribute to non-systematic syntheses of the concepts, or occasional systematic reviews on one of the concepts that have been published in specific disciplines, in order to facilitate interdisciplinary communication, translational medical research, and implementation science.


Author(s):  
Elizabeth A. W. Sigston

“Translational Research” has traditionally been defined as taking basic scientific findings and developing new diagnostic tools, drugs, devices and treatment options for patients, that are translated into practice, reach the people and populations for whom they are intended and are implemented correctly. The implication is of a unidirectional flow from “the bench to bedside”. The rapidly emergent field of additive manufacturing (3D printing) is contributing to a major shift in translational medical research. This includes the concept of bidirectional or reverse translation, early collaboration between clinicians, bio-engineers and basic scientists, and an increasingly entrepreneurial mindset. This coincides with, and is strongly complemented by, the rise of systems biology. The rapid pace at which this type of translational research can occur brings a variety of potential pitfalls and ethical concerns. Regulation surrounding implantable medical devices is struggling to keep up. 3D printing has opened the way for personalization which can make clinical outcomes hard to assess and risks putting the individual before the community. In some instances, novelty and hype has led to loss of transparency of outcomes with dire consequence. Collaboration with commercial partners has potential for conflict of interest. Nevertheless, 3D printing has dramatically changed the landscape of translational research. With early recognition and management of the potential risks, the benefits of reshaping the approach to translational research are enormous. This impact will extend into many other areas of biomedical research, re-establishing that science is more than a body of research. It is a way of thinking.


2021 ◽  
Vol 19 (1) ◽  
Author(s):  
Meina Li ◽  
Bin Lian ◽  
Xiaoxiong Xu ◽  
Pan Zhao ◽  
Bihan Tang ◽  
...  

Abstract Background This study aimed to explore the collaborative relationship in translational medical research from the perspective of clinicians in China. The findings are expected to help practitioners optimize and experience the greatest advantages of collaboration. Methods We conducted a national internet-based survey from July 29 to October 12, 2020. Of the 806 responses, 804 were completed with valid responses (valid response rate = 99.8%). The collected data were presented as descriptive statistics and analyzed using nonparametric tests (including the Wilcoxon rank test and Kruskal–Wallis H test) and stepwise logistic regression. Results Of the 804 participants, 733 were either willing or very willing to collaborate in translational medical research. Clinicians’ willingness was influenced by their current research type, role in current translational medical research, burdens of their present research, preferred partners for collaboration at the institutional or individual level, and preferences for independent or dependent relationships. Conclusions Clinicians should evaluate their time, role, burdens, personal preferences for research relationships, and appropriate partners based on their current translational medical research and its goals, before deciding to collaborate.


2020 ◽  
Vol 2020 ◽  
pp. 1-11
Author(s):  
Saida Lhousni ◽  
Karam Yahya Belmokhtar ◽  
Ihab Belmokhtar ◽  
Mounia Elidrissi Errahhali ◽  
Manal Elidrissi Errahhali ◽  
...  

Background. Biobanks are highly organized infrastructures that allow the storage of human biological specimens associated with donors’ personal and clinical data. These infrastructures play a key role in the development of translational medical research. In this context, we launched, in November 2015, the first biobank in Morocco (BRO Biobank) in order to promote biomedical research and provide opportunities to include Moroccan and North African ethnic groups in international biomedical studies. Here, we present the setup and the sample characteristics of BRO Biobank. Methods. Patients were recruited at several departments of two major health-care centers in the city of Oujda. Healthy donors were enrolled during blood donation campaigns all over Eastern Morocco. From each participant, personal, clinical, and biomedical data were collected, and several biospecimens were stored. Standard operating procedures have been established in accordance with international guidelines on human biobanks. Results. Between November 2015 and July 2020, 2446 participants were recruited into the BRO Biobank, of whom 2013 were healthy donors, and 433 were patients. For healthy donors, the median age was 35 years with a range between 18 and 65 years and the consanguinity rate was 28.96%. For patients, the median age was 11 years with a range between 1 day and 83 years. Among these patients, 55% had rare diseases (hemoglobinopathies, intellectual disabilities, disorders of sex differentiation, myopathies, etc.), 13% had lung cancer, 4% suffered from hematological neoplasms, 3% were from the kidney transplantation project, and 25% had unknown diagnoses. The BRO Biobank has collected 5092 biospecimens, including blood, white blood cells, plasma, serum, urine, frozen tissue, FFPE tissue, and nucleic acids. A sample quality control has been implemented and suggested that samples of the BRO Biobank are of high quality and therefore suitable for high-throughput nucleic acid analysis. Conclusions. The BRO Biobank is the largest sample collection in Morocco, and it is ready to provide samples to national and international research projects. Therefore, the BRO Biobank is a valuable resource for advancing translational medical research.


2019 ◽  
Vol 43 (spe2) ◽  
pp. 200-216
Author(s):  
Lucimare Ferraz ◽  
Rui Pedro Gomes Pereira ◽  
Altamiro Manuel Rodrigues da Costa Pereira

RESUMO A implementação das melhores evidências científicas nos serviços de saúde ainda não ocorre de forma satisfatória. Diante dessa problemática, o objetivo deste estudo foi investigar os desafios da Tradução do Conhecimento (TC) na área da saúde na atualidade. A metodologia desta revisão foi desenvolvida de acordo com os propósitos da revisão de escopo. Para tanto, as palavras-chave ‘translational medical research’ e ‘knowledge translation’ foram consultadas nos bancos de dados de periódicos da PubMed, Scopus e Web of Science. Foram incluídos os estudos publicados a partir do ano de 2008 até abril de 2018. Entre os 1.677 estudos encontrados, 839 artigos eram duplicados, e 818 não atendiam plenamente ao objetivo desta revisão; assim, 20 estudos foram submetidos à apreciação desse escopo. De acordo com as análises dos estudos, o desafio da TC advém de dois fatores: por um lado, a falta de coesão entre a comunidade científica e os tomadores de decisão em saúde; por outro, a inabilidade dos profissionais em traduzir e aplicar novos conhecimentos, além da omissão de apoio e de incentivos das instituições de saúde. Outrossim, esta revisão aborda um corpo significativo de diversos outros aspectos que limitam e/ou dificultam a TC área da saúde.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document