This paper attempts to examine specific problems encountered with the collection and interpretation of oral traditions in Sierra Leone and ways in which these were approached. I will suggest with examples that problems facing oral traditions are not always peculiar to them, as the researcher with written sources faces some similar problems.Much has been said about methodology in collecting oral tradition for it to warrant much discussion here. One point that has been, brought out, however, is that methods which work well for one situation might prove disastrous or unproductive in another. It is thus necessary to bring out specific examples of situations encountered so as to improve our knowledge of the possible variety of approaches that could be used, while emphasizing that the researcher, as a detective, should have enough room for initiative.For the past eight years, I have been collecting oral histories from among the Yalunka (Dialonke) and Koranko of Upper Guinea, both southern Mande peoples, and the Limba and Temne, grouped under the ‘West Atlantic.’ Extensive exploration into written sources has indicated that similar problems arise in both cases. In both situations, the human problem was evident. For the oral traditionist this problem is more alive as he is dealing first hand with human beings. A number of factors therefore, like his appearance, approach to his informants, his ability to ‘identify’ with the society in question, may affect the information he receives. These could provide reasons for distortion which are not necessarily present with written sources.