scholarly journals Thinking, Feeling and Experiencing the “Empty Shot” in Cinema

2021 ◽  
Vol 25 (3) ◽  
pp. 346-361
Author(s):  
Siying Duan

This article introduces the unique Asian film technique of the “empty shot” ( kong jingtou 空镜头) from the perspective of Chinese philosophical thought and aesthetics. In Chinese cinema, the “empty shot” is understood as a shot comprised of nonhuman subjects, distinct from both the establishing shot and the cutaway. Perhaps due to the lack of understanding of its philosophical grounding, the “empty shot” has not received much attention in Anglophone film studies, and has been criticized as an overgeneralised concept. This article first relates the “empty shot” to the more widely accepted “pillow shot” in Anglophone studies of Japanese cinema. This article aims to make visible a non-anthropocentric worldview conveyed through the “empty shot”, and to make space for the potentialities of this film device, which may also be found in non-Chinese cinemas. It explains the “empty shot”’s central features: firstly, its visible scenes are imbued with invisible emotion, leaving space for the audience to feel what the characters are feeling. Second, it facilitates the generation of qi or “air” in a film, indicating the circulation of qi in a process of dynamic transformation between “actual” and “virtual”. Thirdly, the “empty shot” communicates with the audience, allowing them to more fully experience natural scenery and to encounter other beings while suspending everyday experiences, existing biases, and the separation between self and other.

Tanaka Kinuyo ◽  
2018 ◽  
pp. 57-81
Author(s):  
Alexander Jacoby

Alexander Jacoby moves ahead to the 1940s and 50s in order to explore Tanaka’s second period of stardom as a mature actress. Shifting from the common auterist focus of Japanese film studies to analyse these canonical films as star vehicles for Tanaka, Jacoby argues that her star persona helped clarify the ideology of the films, thus advocating a ‘star-as-auteur’ approach. Examining the climax and endings of several films, the chapter contends that the ideological trajectory of each work is made explicit via the resolution of a narrative thread concerning Tanaka's relationship with a male – be they friend, lover or relative. Correspondingly, when the central relationship is with another woman, the ideological implications of the resolutions are more radical. Through an approach that places emphasis on the depiction of touch in Tanaka’s physical interactions with other characters, the chapter revisits classical works of post-war Japanese cinema from a new perspective.


2002 ◽  
Vol 28 (1) ◽  
pp. 254
Author(s):  
Joanne Izbicki ◽  
Mitsuhiro Yoshimoto
Keyword(s):  

2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Seio Nakajima

Abstract Japanese interests in Chinese cinema go as far back as to the 1910s, when film magazines reported on the situation of Chinese cinema. Discussions of Chinese cinema began to flourish in the 1920s, when intellectuals wrote travelogue essays on Chinese cinema, particularly on Shanghai cinema. In the mid-1930s, more serious analytical discourses were presented by a number of influential contemporary intellectuals, and that trend continued until the end of WWII. Post-War confusion in Japan, as well as political turmoil in China, dampened academic interests of Japanese scholars on Chinese cinema somewhat, but since the re-discovery of Chinese cinema in the early 1980s with the emergence of the Fifth Generation, academic discussions on Chinese cinema resumed and flourished in the 1980s and the 1990s. In the past decade or so, interesting new trends in studies of Chinese cinema in Japan are emerging that include more transnational and comparative approaches, focusing not only on film text but the context of production, distribution, and exhibition. Moreover, scholars from outside of the disciplines of literature and film studies—such as cultural studies, history, and sociology—have begun to contribute to rigorous discussions of Chinese cinema in Japan.


Author(s):  
Maxim V. Gafurov ◽  

Certainly Sartre had an enormous influence on the subsequent philosophical thought, primarily in France. Rene Girard did not ignore this thinker either. In this article we will look at the influence of Sartre’s philosophy on the formation of Rene Girard’s mimetic theory. Already in his early work, “Deceit, Desire and the Novel: Self and Other in Literary Structure”, Rene Girard repeatedly refers to the work of Sartre, explaining how his work can be considered in the context of mimetic theory. Further, in an interview with Michel Treger in 1992, Girard controversially proposes to examine the existential-phenomenological constructions of Sartre by means of mimetic theory, putting forward his vision and critical view on overcoming the Cartesian dualism that Girard finds in Sartre’s philosophy. The author of the article considers the convergence of the mimetic theory of R. Girard with some provisions of the work by J.-P. Sartre, turning to one of the main philosophical works of J.-P. Sartre “Being and Nothingness”, which also influenced the early work of R. Girard. It should be noted that J.-P. Sartre does not offer a system describing the mechanisms of mimetic desire. But through the prism of mimetic theory we can see certain philosophical intuitions that reveal to us the nature of mimetic desires in the works of Sartre.


Author(s):  
Yingjin Zhang

Chinese cinema in this bibliography covers Chinese-language cinema, including films in Mandarin, Cantonese, and Taiwanese (or Minnan dialect) as well as Sinophone productions by the Chinese diasporas. To save space, hereafter “China” refers to mainland China, also known as the People’s Republic of China (PRC) since 1949. Chinese cinema has become an important player in world cinema since the 1980s for several reasons. First, three new-wave film movements emerged in three geopolitical territories during the 1980s: the Hong Kong New Wave, Taiwan New Cinema, and China’s Fifth Generation. Second, leading international film festivals have regularly awarded top prizes to Chinese cinema since the 1980s, and some Chinese films have entered art-house theaters in the West. Third, academic interests in Chinese studies and film studies have increased in recent decades as new theories and methodologies have gradually transformed disciplinary scholarship. Nonetheless, the development of Chinese cinema does not follow a straight line of progress; rather, it has seen ups and downs and unexpected turns. From the early 1990s to the late 1990s, a previously vibrant Taiwan film industry quickly disappeared in the face of Hollywood advancement. Also during the 1990s, Hong Kong cinema lost much of its market share in Taiwan, and its annual feature productions dropped from 242 in 1993 to 143 in 1994; the average number has stayed around fifty in 2006–2009. By contrast, feature productions in China increased from 88 per year in 2001 to 526 in 2010. What is most impressive is the growth of China’s exhibition market. Its annual total box office revenues skyrocketed from RMB 840 million in 2001 to RMB 10,200 million in 2010. Much of this growth has come from Chinese blockbuster films, almost always involving coproductions with Hong Kong. The spectacular growth of Chinese cinema explains recent attention to research in Industry and Market, but other exciting areas of Chinese film studies include film history (especially China before 1949), Gender and Sexuality, and Genre and Types. Martial arts films are considered a significant Chinese contribution to world cinema, and recent independent productions of Documentary films in China have received multidisciplinary attention. As scholars and filmmakers extend their vision beyond national borders, a new area has emerged in Diaspora, Sinophone, Transregional, which further complicates the question of Nation and Nationalism in Chinese cinema.


Author(s):  
Xuesong Shao ◽  
Sheldon Lu

The term “transnational Chinese cinemas” first appeared in 1997 in the anthology Transnational Chinese Cinemas: Identity, Nationhood, Gender. It was coined, theorized, and introduced in the book by editor Sheldon Lu. That was also the first time the phrase “transnational cinema” was used as a book title in world film studies. The immediate occasion for the rise of this concept had to do with the cultural landscape of Greater China and of the world in general in the post-Cold War period. Film coproduction across national and regional borders became a possibility again and was done more frequently. In the case of the Greater Chinese region of the mainland, Taiwan, and Hong Kong, filmmakers began to cooperate across the Taiwan Straits to make joint productions; they secured funding and established channels of circulation beyond their immediate territories. Simply put, transnational cinema is a cinema of border crossing, and transnational film studies transcends the unit of the nation state in film analysis. It can be understood as a model of film studies, a critical paradigm, a description of the film industry, and a type of film. The full methodological, historical, and critical implications of transnational Chinese film studies are first outlined in the introduction to the book Transnational Chinese Cinemas. Transnationalism is grasped at the following levels: First, the split of China into the mainland, Taiwan, and Hong Kong in modern history and consequently the coexistence of three competing national and local Chinese cinemas; second, the globalization of the production, circulation, and consumption of Chinese film in the age of transnational capitalism since the 1990s; third, the representation and questioning of “China” and “Chineseness” in filmic discourse itself—namely, the cross-examination of the national, cultural, political, ethnic, and gender identity of individuals and communities in the mainland, Taiwan, Hong Kong, and the Chinese diaspora; fourth, a re-viewing of and revisiting the history of Chinese ‘national cinema’ as if to read the ‘prehistory’ of transnational filmic discourse backwards in order to discover the ‘political unconscious’ of filmic discourse—the transnational roots and condition of cinema. Transnational film studies have become a major paradigm in Chinese film studies, along with the models of Chinese national cinema, Chinese-language cinema, and Sinophone cinema. It shares certain assumptions with the other three paradigms but also has its own characteristics and differences. Transnational Chinese film studies have also evolved into a broader study of “transnational visuality.” Transnational visual culture includes feature film, documentary, video, digital media, and visual arts. This situation is especially relevant in the so-called ‘postcinema’ stage when the film medium, the platform of film circulation, and the venue of viewing have changed tremendously. There are also various forms of transnational films. For instance, there exist the commercial-global blockbuster, independent art-house film, and exilic transnational cinema. Transnational cinema emerges and flourishes in the age and condition of globalization and transnational capitalism. However, this does not mean that transnational cinema necessarily serves the interests of transnational capitalism. Such a cinema can be liberating and counterhegemonic as well, depending on the particular situation.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document