scholarly journals I Problems; Blindness and Autobiography

2015 ◽  
Vol 4 ◽  
pp. VC17-VC35
Author(s):  
Dennis Schep

The literary genre of autobiography dates back to the 18th century, when philosophy became a type of anthropology, archives and case histories strengthened the grasp of discourse over life, and modern authorship and hermeneutics led to new modes of reading and writing. Nietzsche and so-called French theory have put significant strain on this constellation in their shared critique of language, subjectivity and authorship – a critique that makes traditional autobiography all but impossible. Needless to say, this has stopped neither Nietzsche nor a number of postmodern theorists from writing their own autobiographical texts. Interestingly, blindness is a recurring figure in many of these texts; and in this article, I argue that this figure allows us to trace the generic upheaval generated by the problematization of the discursive constellation that fostered modern autobiographical writing. By means of a brief introduction into the history of optics and a close reading of Nietzsche's Ecce Homo and Cixous' 'Savoir,' I show that the malfunctioning eye is one of the figures employed to deinstitutionalize both the philosophical and the autobiographical tradition, allowing us to grasp what became of autobiography after philosophy pronounced the death of man, the subject, and the author.This article was submitted to the European Journal of Life Writing in May 2014 and published on 16 March 2015.

Author(s):  
Vera V. Serdechnaia ◽  

The article is devoted to the analysis of the concept of literary romanticism. The research aims at a refinement of the “romanticism” concept in relation to the history of the literary process. The main research methods include conceptual analysis, textual analysis, comparative historical research. The author analyzes the semantic genesis of the term “romanticism”, various interpretations of the concept, compares the definitions of different periods and cultures. The main results of the study are as follows. The history of the term “romanticism” shows a change in a number of definitions for the same concept in relation to the same literary phenomena. By the end of the 20th century, realizing the existence of significant contradictions in the content of the term “romanticism”, researchers often come to abandon it. At the same time, the steady use of the term “romanticism” testifies to the subject-conceptual component that exists in it, which does not lose its relevance, but just needs a theoretical refinement. Conclusion: one have to revise an approach to romanticism as a theoretical concept, based on the change in the concept of an individual in Europe at the end of the 18th century. It is the newly discovered freedom of an individual predetermines the rethinking for the image of the author as a creator and determines the artistic features of literary romanticism.


2019 ◽  
Author(s):  
Tilman Venzl

In the 18th century, as many as 300 German-language plays were produced with the military and its contact and friction with civil society serving as focus of the dramatic events. The immense public interest these plays attracted feeds not least on the fundamental social structural change that was brought about by the establishment of standing armies. In his historico-cultural literary study, Tilman Venzl shows how these military dramas literarily depict complex social processes and discuss the new problems in an affirmative or critical manner. For the first time, the findings of the New Military History are comprehensively included in the literary history of the 18th century. Thus, the example of selected military dramas – including Lessing's Minna von Barnhelm and Lenz's Die Soldaten – reveals the entire range of variety characterizing the history of both form and function of the subject.


2020 ◽  
pp. 163-180
Author(s):  
Jarosław Pacuła

The subject of the article is the vocabulary of Polish criminals from the 18th century. The author reached for a press release from 1778. This press release is one of the oldest credentials of the Polish criminal jargon. The text describes a court hearing and only mentions the existence of specific communication style between villains that the court had to face. The news from “Gazeta Warszawska” contains eighteen lexemes. The author of this article discusses these words – he indicates the etymology of these jargonisms and presents a continued existence of the vocabulary in Polish (in the 19th and 20th centuries). Some remarks on the provenance of jargon terms may raise doubts among readers. The author is aware of this. However, he considers it significant to bend over the form and semantics of the accumulated vocabulary – researchers often refer to this press release from the 18th century, but do not focus on the history of the vocabulary of Polish criminals.


Author(s):  
Breno Moura

In 1772, Joseph Priestley published The History and Present State of Discoveries Relating to Vision, Light and Colours, also known as The History of Optics. The book intended to present all the achievements in the matter of light and colors, from the Ancient times to the 18th century. This paper presents a study of the content of The History of Optics, in order to analyze how it sold Newtonian optics in the historiography of light. It will comprise discussions on Priestley’s views on History, his involvement with optical studies, his perceptions on Newtonian optics and the Biographical Chart included in the book. This analysis can add new elements for the current Historiography on Priestley, clarifying other aspects that demonstrate his commitment to a Newtonian view of the History of Optics, as well as an example of the prestige that Newton’s Natural Philosophy had throughout the 18th century. 


2021 ◽  
pp. 36-43
Author(s):  
Н.Е. Касьяненко

Статья посвящена истории развития словарного дела на Руси и появлению первых словарей. Затрагиваются первые, несловарные формы описания лексики в письменных памятниках XI–XVII вв. (глоссы), из которых черпался материал для собственно словарей. Анализируются основные лексикографические жанры этого времени и сложение на их основе азбуковников. В статье уделено внимание таким конкретным лексикографическим произведениям, как ономастикону «Рѣчь жидовскаго «зыка» (XVIII в.), словарям-символикам «Толк о неразумнех словесех» (XV в.) и «Се же приточне речеся», произвольнику, объясняющему славянские слова, «Тлъкование нεоудобь познаваεмомъ въ писаныхъ рѣчемь» (XIV в.), разговорнику «Рѣчь тонкословія греческаго» (ХV в.). Характеризуется словарь Максима Грека «Толкованіе именамъ по алфавиту» (XVI в.). Предметом более подробного освещения стал «Лексис…» Л. Зизания – первый печатный словарь на Руси. На примерах дается анализ его реестровой и переводной частей. Рассматривается известнейший труд П. Берынды «Лексикон славеноросский и имен толкование», а также рукописный «Лексикон латинский…» Е. Славинецкого, являющий собой образец переводного словаря XVII в. The article is dedicated to the history of the development of vocabulary in Russia and the emergence of the first dictionaries. The first, non-verbar forms of description of vocabulary in written monuments of the 11th and 17th centuries (glosses), from which material for the dictionaries themselves were drawn, are affected. The main lexicographical genres of this time are analyzed and the addition of alphabets on their basis. The article focuses on specific lexicographical works such as the «Zhidovskago» (18th century) the dictionaries-symbols of «The Talk of Unreasonable Words» (the 15th century). and «The Same Speech», an arbitrary explanation of slavic words, «The tlution of the cognition in the written», (the 14th century), the phrasebook «Ry subtle Greek» (the 15th century). Maxim Greck's dictionary «Tolkien names in alphabetical order» (16th century) is characterized. The subject of more detailed coverage was «Lexis...» L. Sizania is the first printed dictionary in Russia. Examples give analysis of its registry and translation parts. The famous work of P. Berynda «Lexicon of Slavic and Names of Interpretation» and the handwritten «Lexicon Latin...» are considered. E. Slavinecki, which is a model of the 17th century translated dictionary.


Geophysics ◽  
1946 ◽  
Vol 11 (3) ◽  
pp. 287-291
Author(s):  
Henry C. Cortes

As an introduction to the subject, I wish to review certain aspects pertaining to exploration and to the history of the Society of Exploration Geophysicists.


2018 ◽  
Vol 24 ◽  
pp. 235-248
Author(s):  
Konrad Kołodziejczyk

Resources of the archive and library of Saint Catherine’s parish in Wolbrom The article tries to take a closer look at the history of the archive and library of Saint Catherine’s parish in Wolbrom, describe the local conditions and briefly characterise the archival resources and library collection. The parish archive and library, originally part of the monastery, in Wolbrom have previously been the subject of only a few studies. Saint Catherine’s parish in Wolbrom was founded in the first half of the 14th century. At the beginning of the 1620s, it was handed over to the Canons Regular of the Lateran from the Corpus Christi Church in Kazimierz near Krakow. The first printed books almost certainly arrived in the town together with the founding of the parish, while the oldest mention of the parish book collection in Wolbrom comes from 1566. In the following centuries, the collection was successively enriched with donations from benefactors and the clergy. The main users of the collection were almost certainly the monks themselves, the heads of the parish schools and pupils. The rich collection in the parish library was not, however, always respected, especially in the 18th century when, after an inspection, attention was drawn to the terrible conditions in the library. Many valuable parts of the collection were also destroyed during wars and invasions. The Wolbrom parish archive was mentioned for the first time in the second half of the 17th century. Initially, the archive was located in the chambers of the prior, then in the monastery library above the church sacristy. The resources of the archive mainly include parish registers. Most of the documentation comes from the time of the partitions. The parish archive also contains documents not connected with the activities of the parish. There is even a royal document from the time of Stanislaw II August Poniatowski concerning the local guild of furriers. The observations carried out in the archive and library allow important recommendations to be made concerning the safeguarding of the collection with suitable storage conditions.


Itinerario ◽  
1985 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 151-177
Author(s):  
M.P.H. Roessingh

The subject of this article is the fight for the throne in the kingdom of Gowa at the end of the 18th century, during the decline of the Dutch East India Company, a period which also saw the downfall of Gowa and the supremacy of Bone. The sources for the history of this period are twofold: on one hand the indigenous sources, “lontara-bilang” (diaries) and other records in Buginese and Makassarese; secondly, the European writings, principally the archival materials from the Dutch government at Makassar, supplemented by travel accounts and reports of the English. My primary sources are almost exclusively Dutch, namely the papers of the VOC, as they are preserved in the General State Archives in The Hague. To be more precise, these sources may be in Dutch, but in addition to the letters etc. written by Company officials, they also contain translations from documents drawn up by the rulers of Bone and Gowa or other of Asians. Moreover, the governors of Makassar often made use of indigenous sources, both oral and written, in preparing their lengthy memoirs about the state of affairs in their district. In 1736, the High Government in Batavia decided that two accurate genealogical tables must be prepared of the royal houses of Bone and Gowa.


Paragraph ◽  
2016 ◽  
Vol 39 (3) ◽  
pp. 319-334 ◽  
Author(s):  
Lara Cox

This article reflects on the history of queer theory's entry in France by turning to two critics, Marie-Hélène Bourcier and François Cusset, who claim to have introduced the term ‘queer’ into French culture. It analogizes these critics' claims as a battle of the ‘archons’ as conceptualized by Derrida in Archive Fever. Archons police official memory and search for the ‘authentic’ origins of the event, practice or discipline that is archived. The Derridean formulation allows me to consider the narrative that Bourcier and Cusset assert, particularly that concerning the status of French theory as the progenitor of queer theory, in terms of the authority of the archon. The Derridean analogy also enables me to consider what gets written out of each account in the archontic endeavour. The article finally turns to the subject of the possibility of a more disruptively queer archive by arguing for a re-evaluation of Bourcier's earlier collaborative work. I argue that what Derrida pinpointed as an anarchivizing ‘fever’ that threatens stable, exclusionary memory may be detected in this early work.


2020 ◽  
Vol 39 (4) ◽  
pp. 67-70
Author(s):  
Aleksey A. Burykin ◽  

This publication is a review of a new book by A. A. Petrov devoted to the history of the study of the Tungus-Manchu languages in Russia from the 18th century till the beginning of the 21st century. Reference books of this type on the Tungus-Manchu languages and other languages of the peoples of the North, Siberia and the Far East of Russia have not been published for over 70 years, and they are especially relevant due to the increase in the volume of publications on these languages, a significant part of which are regional publications of universities and Siberian scientific centers. The main part of the book is the literature on the Tungus-Manchu languages dating back to the 20th century. It is divided into three periods: the pre-revolutionary period (1900—1917), the Soviet period (1917—1991), and the Russian post-Soviet period (1992—2000). There is a certain logic in this: the biographies of most researchers of the older generation fit into one period, and each period reflects certain trends in views on the subject and asks of the study. The book includes a number of supplements for reference. These applications make the book by A. A. Petrov a convenient textbook for students of specialized universities, a guide for refresher courses for teachers of the Tungus-Manchu languages and independent work of teachers, and a guide for foreign researchers who may have difficulties with the Russian bibliography on the subject. A. A. Petrov’s book is unambiguously useful as an everyday reference book of literature on the Tungus-Manchu languages, although, of course, researchers of biographies of scientists as well as researchers of some special problems of studying Tungus-Manchu languages will turn to other sources that provide special requests.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document