PurposeUsing a newly compiled corpus module consisting of utterances from Asian learners during L2 English interviews, this study examined how Asian EFL learners' L1s (Chinese, Indonesian, Japanese, Korean, Taiwanese and Thai), their L2 proficiency levels (A2, B1 low, B1 upper and B2+) and speech task types (picture descriptions, roleplays and QA-based conversations) affected four aspects of vocabulary usage (number of tokens, standardized type/token ratio, mean word length and mean sentence length).Design/methodology/approachFour aspects concern speech fluency, lexical richness, lexical complexity and structural complexity, respectively.FindingsSubsequent corpus-based quantitative data analyses revealed that (1) learner/native speaker differences existed during the conversation and roleplay tasks in terms of the number of tokens, type/token ratio and sentence length; (2) an L1 group effect existed in all three task types in terms of the number of tokens and sentence length; (3) an L2 proficiency effect existed in all three task types in terms of the number of tokens, type-token ratio and sentence length; and (4) the usage of high-frequency vocabulary was influenced more strongly by the task type and it was classified into four types: Type A vocabulary for grammar control, Type B vocabulary for speech maintenance, Type C vocabulary for negotiation and persuasion and Type D vocabulary for novice learners.Originality/valueThese findings provide clues for better understanding L2 English vocabulary usage among Asian learners during speech.