black popular culture
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

46
(FIVE YEARS 18)

H-INDEX

4
(FIVE YEARS 0)

Between Beats ◽  
2021 ◽  
pp. 109-149
Author(s):  
Christi Jay Wells

This chapter focuses on the subculture of young African Americans who developed forms of social dancing to bebop music as recounted to the author in oral history interviews with self-identified bebop dancers and as documented by Russian modern dancer/choreographer Mura Dehn in her film The Spirit Moves and in her drafts for an unfinished study on jazz dance. Dehn’s work reveals fascinating creative adaptations to bebop’s accelerating tempos and complex melodic structures in new and expanded dances such as the applejack, Jersey bounce, and bop lindy. Through these developments, dancers engaged in intricate metric and hypermetric play with bebop music—which they refer to as dancing “off-time”—while also embodying bebop’s “cool” aesthetic and the emergent cynicism and radicalism that shaped postwar African American political culture. Their experiences, and Dehn’s work to document them, demand a re-examination of the discursive work performed by bebop’s reputation as a music innately hostile to social dancing, a label that has less to do with the music’s difficulty than with a desire to position bebop as “art” rather than “entertainment.” The chapter closes with a discussion of “the problem of Dizzy Gillespie” to highlight and explore the historiographic challenges that discussion of social dance poses to canonic narrative positionings of bebop. It suggests that bebop is better understood as part of a contiguous spectrum of Black popular culture that thrived alongside, rather than in opposition to, rhythm & blues and other popular music genres.


Author(s):  
Debangana Mishra

This article will be focusing on Ishmael Reed’s Mumbo Jumbo (1972), a vibrant postmodernist text, which offers a fresh perspective on the rise of black popular culture in the form of Jes Grew, which is largely informed by jazz and neo-hoodoo aesthetics. Jes Grew, the phenomenon which binds the multifaceted text in cohesion and brings together elements from History, Jazz and Afrofuturism, is communicated by using the metaphor of a virulent disease- the Jes Grew pandemic. The article is a work in cultural studies, attempting to map the evolution of the counter culture that Jes Grew represents and its effect on identity. This mapping is achieved by viewing the equation of the Jazz counter-culture with the Jes Grew pandemic. Jes Grew decodes the cultural and racial politics Mumbo Jumbo is invested in by destabilising the meaning and perspective attached to ‘disease’ and adapting it to an entirely new climate of cultural reclamation and celebration by deconstructing the dominant culture defined illness (Jes Grew in the text) and reinterpreting it as potentially healing and liberating. The discussion of the politics and aesthetics of this counter-culture mainly hinges on the central metaphor of the Jes Grew pandemic operating throughout the narrative. Raymond Williams’ work on culture studies and Stuart Hall’s theory on the formation and representation of cultural identities are particularly helpful in discussing the issues of culture and identity that are in dialogue with the narrative.


Author(s):  
Awad Ibrahim

The syntax of Blackness, this chapter argues, complicates the categories of immigration and language in ways that are yet to be fully understood. When Black immigrants arrive at the shores of North America, they go through an extremely complicated, rhizomatic process of identity transformation, where their identification is not with mainstream but with North American Blackness. For Black immigrants, to become American or Canadian is to become Black, that is, to enter an ethnographic process of observation, translation, and taking note of how people walk, talk, dress, etc. This renders Blackness a multicultural, multiethnic, and multilingual category, which in turn impacts what Black immigrants learn and how they learn it. They learn Black English, which they access in and through Black popular culture. What we learn, I conclude, is no longer linear, haphazard, and without intentionality. In learning what they learn, Black immigrants are saying, “Aren’t we Blacks too?”


Author(s):  
Vaughn A. Booker

In the twentieth century, jazz professionals became race representatives who also played an important part in shaping the religious landscape of twentieth-century African American Protestantism. They wielded the power to both define their religious communities and craft novel religious voices and performances. These music celebrities released religious recordings and put on religious concerts, and they became integral to the artistry of African American religious expression. This book argues that with the emergence of new representatives in jazz, religious authority for African Americans found a place and spokespeople in popular culture beyond traditional Afro-Protestant institutions and religious life. It examines jazz musicians’ expressions of belief, practice, and unconventional positions of religious authority. It demonstrates that these jazz professionals enacted theological beliefs and religious practices that echoed, contested with, and diverged from the predominant African American religious culture. The lives and work of Cab Calloway, Duke Ellington, Ella Fitzgerald, and Mary Lou Williams anchor this book’s narrative of racial and religious representations as well as of religious beliefs and practices in the middle decades of the twentieth century. Through these African American jazz women and men, this book illuminates the significant Afro-Protestant cultural presence that informed, surrounded, and opposed their professional and personal lives while also contributing significantly to their artistry. This book’s focus on jazz musicians offers a novel rethinking of African American religious history by bringing the significant artistic dimensions of Afro-Protestant religion into focus as it impacted black popular culture in the twentieth century.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document