The pragmatic aspects of linguistic negation: Speech act, argumentation and pragmatic inference

Argumentation ◽  
1992 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 51-76 ◽  
Author(s):  
Jacques Mœschler
Widyaparwa ◽  
2017 ◽  
Vol 45 (2) ◽  
pp. 151-164
Author(s):  
Novita Sumarlin Putri

Tindak tutur komisif merupakan salah satu aspek pragmatik yang harus diperhatikan oleh penerjemah ketika menerjemahkan teks. Hal itu dilakukan agar menghasilkan terjemahan yang berkualitas dari aspek keakuratan dan keberterimaan. Berdasarkan alasan tersebut, penelitian ini bertujuan mendiskripsikan tingkat keakuratan dan keberterimaan terjemahan kalimat yang mengakomodasi tindak tutur komisif dengan pendekatan pragmatik. Data yang digunakan ialah tuturan komisif dan hasil penilaian kualitas terjemahan. Data bersumber dari novel Insurgent karya Veronica Roth dan informan. Data dikumpulkan dengan cara analisis dokumen, kuesioner dan Focus Group Discussion. Selanjutnya, data dianalisis dengan cara analisis domain, taksonomi, komponensial, dan tema budaya. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa terjemahan dalam novel Insurgent mempunyai nilai keakuratan dan keberterimaan yang cukup tinggi. Berdasarkan penelitian ini, dapat disimpulkan bahwa tingkat keakuratan dan keberterimaan pada setiap jenis tindak tutur komisif memiliki dampak terhadap kualitas keseluruhan terjemahan kalimat yang mengandung tindak tutur komisif.Commissive speech act is one of the pragmatic aspects to regard by the translator in translating the text. It aims to produce a qualified translation in regarding accuracy and acceptability aspects. According to the aspects, this research aims to describe accuracy and acceptability of translation in sentences which accommodate commissive speech act using pragmatic approach. The data used is commissive speech and qualitative translation value result. The sources of the data are an Insurgent novel by Veronica Roth and informants. The data were collected through document analysis, questionnaire, and Focus Group Discussion then analyzed the domain, taxonomic, componential analysis, and cultural theme. The result shows that translation in the Insurgent novel has high accuracy and acceptability values. This research concludes that the accuracy and acceptability level in each commissive speech act has an impact on quality of whole translated sentences which contain commissive speech act.


2021 ◽  
Author(s):  
Andrey Panteleev ◽  
Anastasija Inos

This monograph deals with the problem of functioning peculiarities of graphic expressive means and grammar means in the language of modern Russian advertising. This research work treats the advertising discourse as a composite indirect speech act. Active use of adverbial modifiers of manner — deverbatives, elliptical and indefinite personal one-member sentences is characteristic of modern advertising texts. A most distinguishing feature of a modern advertising text is a mixture of Cyrillic and Latin fonts that contributes to the manifestation of an expressive potential of the application. The monograph is aimed at students of Philology, students major in Management and Marketing, masters, postgraduates, staff of higher educational establishments and all those who are interested in the Russian language.


2019 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 135-147
Author(s):  
Adam Świątek

Language aptitude and perlocutionary acts and effects have been subjects of extensive research since their true beginnings in the 1950’s and 1960’s, respectively. On the one hand, Carroll and Sapon (1959), Pimsleur (1966), or Biedroń (2012) aimed at revealing the factors responsible for a learner’s sixth sense for languages. On the other hand, almost simultaneously, Austin (1962) introduced the tripartite division of a speech act, with locutions, illocutions, and perlocutions as the integral components, later developed by Searle (1969), who shed new light on the Speech Act Theory (SAT). At that time, however, the role of the perlocutionary component was significantly diminished, since the primary goal of pragmatics was to investigate the speaker’s intentions. Gradually, the role of perlocutionary acts and effects changed and more attention was drawn to the perlocutionary aspect. In 1979, Cohen, Davis and Gaines highlighted the fact that perlocutionary acts have perlocutionary goals, which might be observed by the subsequent effects utterance have on the listener. In 2013, Post offered a new insight into the SAT and suggested that the role of perlocution ought not to be diminished, but enhanced and intensified. In 2015, Świątek suggested a contrasting approach to both concepts and combined them to investigate the role of individual differences responsible for one’s verbal perlocutionary giftedness. The research revealed that the aspects like verbal aptitude, anxiety, willingness to communicate, or personality type had considerable impact on perlocutionary skills and the desired perlocutionary effects. Świątek’s approach shed new light on the research on pragmatic aspects of glottodidactics and opened a new chapter in that field of science. The aim of the presentation is to concentrate on yet another fundamental factor of perlocutionary giftedness, i.e. non-verbal aspects in its manifestation. The research, based on experiential and comparative methods as well as individual case analysis, aimed at revealing a strong link between verbal perlocutionary giftedness and the accompanying non-verbal aspects of communication, such as kinesics, proxemics, vocalics, or posture, which affect the listener’s decisions, who then complies with the speaker’s will.


Author(s):  
ALSHAMMARI HASAN RSHAID ◽  
SHEHDA R.S. ABUISAAC

This study attempts to examine how rhetorical speech acts interface at the lexicosemantic and pragma-emotive levels in the Qur’an. It examines how these acts are interpreted and translated into English despite the fact that one speech act may convey two or more figures of speech i.e., irony, exaggeration, understatement, satire, etc.   The selected data samples are methodologically classified and interpreted according to Allusional Pretence Theory by Nakamura, and Nida’s Theory of Equivalence. The data samples are qualitatively analysed. The findings show first that there is a vast body of multiple functions and dissociative thoughts resulting from rhetorical speech acts interface in the Qur’anic discourse. The findings show that translating interrelated rhetorical speech acts is a formidable challenging task due to fundamental differences in the syntactic, semantic, phonological and pragmatic aspects differentiating the Arabic linguistic system from its English counterpart. Componential Analysis Approach is found essential in solving the semantic ambiguities of the source language lexical items into the target language text.


2021 ◽  
Vol 75 (1) ◽  
pp. 117-123
Author(s):  
F. Orazbayeva ◽  

Speaking, by being a part of the paradigm of linguistic communication, with the help of the emotionally expressive coloring of the word conveys the imagery of human thought. The Kazakh people attached particular importance to oral transmission and intelligible presentation of thought. Therefore, the oral conversational style, nature and oratory of Kazakhs have always been distinguished by originality and artistry. These questions in oral speech are reflected through the word. The article examines the features of the speaking process in theoretical and pragmatic aspects of the word. The main goal is to analyze conceptual and semantic problems aimed at understanding the word as a communicative unit. The actual problems of the speaking process today are the issues of the two-sidedness of the speech act, the ways of communicating thoughts and the use of language norms.


2019 ◽  
Vol 8 (3) ◽  
pp. 8733-8738

The article aims to determine the status of indecency as a functional-semantic and discursive category containing the concept "indecent form" used in legal practice. The paper presents different approaches to this concept. Based on expert activities, the authors of the article define the above-mentioned concept as a discursive category with a structured functional-semantic field. Thus, the concept "indecent form" is interpreted from the cognitive-discursive perspective with due regard to communicative and pragmatic aspects of utterance/text/discourse. The functional-semantic field of indecency is presented in the paper as a set of various linguistic, speech and discursive means. Factors forming the category of indecency are as follows: communicative, sociocultural, cognitive and pragmatic. The authors have clarified the status of an "indecent form", defined the correlation of this concept with the speech act of "insult" and the category of indecency, introduced the concept "indecent format", distinguished linguistic and discursive means that mark the indecent format of discourses. The study results can be used in lingual-expert activities and journalistic practice to avoid conflict situations. The article is theoretically significant since it expands the concept of indecency in general and clarifies its status.


1986 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 165-179 ◽  
Author(s):  
Shoshana Blum-Kulka ◽  
Elite Olshtain

This paper investigates the theoretical and applied domains of pragmatic failure. With respect to theory, it further clarifies pragmatic failure both in native and non-native speech, and with respect to the applied domain compares request realizations of native and non-native speakers in terms of length of utterance. In discussing the results of this comparison, a number of hypotheses are put forward concerning the ways in which deviation from native norms of utterance length might be a potential cause for pragmatic failure.The data were collected within the CCSARP (Cross-Cultural Speech Act Realization Pattern) project involving seven different languages and dialects (Blum-Kulka & Olshtain, 1984). The data were collected from both native and non-native speakers of each of the languages. The analysis of responses across several languages revealed a systematic difference in length of utterance used to realize speech acts by non-native speakers as compared to native speakers. The types of pragmatic failure that might be linked to being a non-native speaker are examined, thus continuing a line of research focusing on the pragmatic aspects of interlanguage (Blum-Kulka, 1982; Thomas, 1983; Edmondson et al., 1984).


Author(s):  
Joanna Misiukajtis

The major objectives of this study are to attempt to situate the speech act of threatening in the classification of speech acts and – on the basis of the linguistic and social factors conditioning the use of this speech act – to define the speech act of threatening for the purpose of analyzing the linguistic material. Additionally, the paper seeks to propose the main structure of the aforementioned speech act and a variety of factors conditioning its use in modern German and Polish. The primary object of research in this work is the speech act of threatening analysed within the methodology of pragmalinguistics. The research material is composed of examples of the speech act of threatening in modern spoken Polish and German. The analysis of the speech act of threatening presented in this study is an introduction and it will be further elaborated on in a monograph study of this topic.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document