Language background affects online word order processing in a second language but not offline

2018 ◽  
Vol 22 (04) ◽  
pp. 802-825 ◽  
Author(s):  
ANNIKA ANDERSSON ◽  
SUSAN SAYEHLI ◽  
MARIANNE GULLBERG

This study examines possible crosslinguistic influence on basic word order processing in a second language (L2). Targeting Swedish V2 word order we investigate adult German learners (+V2 in the L1) and English learners (-V2 in the L1) of Swedish who are matched for proficiency. We report results from two offline behavioural tasks (written production, metalinguistic judgements), and online processing as measured by event-related potentials (ERPs). All groups showed sensitivity to word order violations behaviourally and neurocognitively. Behaviourally, the learners differed from the native speakers only on judgements. Crucially, they did not differ from each other. Neurocognitively, all groups showed a similar increased centro-parietal P600 ERP-effect, but German learners (+V2) displayed more nativelike anterior ERP-effects than English learners (-V2). The results suggest crosslinguistic influence in that the presence of a similar word order in the L1 can facilitate online processing in an L2 – even if no offline behavioural effects are discerned.

2006 ◽  
Vol 18 (12) ◽  
pp. 2030-2048 ◽  
Author(s):  
Sonja Rossi ◽  
Manfred F. Gugler ◽  
Angela D. Friederici ◽  
Anja Hahne

The present study investigated the role of proficiency in late second-language (L2) processing using comparable stimuli in German and Italian. Both sets of stimuli consisted of simple active sentences including a word category violation, a morphosyntactic agreement violation, or a combination of the two. Four experiments were conducted to study high- and low-proficiency L2 learners of German as well as high- and low-proficiency L2 learners of Italian. High-proficiency L2 learners in both languages showed the same event-related potential (ERP) components as native speakers for all syntactic violations. For the word category violation, they displayed an early anterior negativity (ELAN), an additional negativity reflecting reference-related processes, and a late P600 evidencing processes of reanalysis. For the processing of the morphosyntactic error, an anterior negativity (LAN) and a P600 were observed, whereas for the combined violation, the same ERP components were found as in the pure category violation. In high-proficiency L2 learners, the timing of the processing steps was equivalent to that of native speakers, although some amplitude differences were present. Low-proficiency L2 learners, however, showed qualitative differences in the agreement violation characterized by the absence of the LAN and quantitative differences reflected in a delayed P600 in every violation condition. These findings emphasize that with a high proficiency, late L2 learners can indeed show native-like neural responses with the timing approximating that of native speakers. This challenges the idea that there are fundamental differences in language processing in the brain between natives and late L2 learners.


2009 ◽  
Vol 9 ◽  
pp. 76-106 ◽  
Author(s):  
Cheryl Frenck-Mestre ◽  
Alice Foucart ◽  
Haydee Carrasco-Ortiz ◽  
Julia Herschensohn

The present study examined the processing of grammatical gender in second language (L2) French as a function of language background (Experiment 1) and as a function of overt phonetic properties of agreement (Experiment 2) by examining Event Related Potential (ERP) responses to gender discord in L2 French. In Experiment 1 we explored the role of the presence/absence of abstract grammatical gender in the L1 (gendered German, ungendered English): we compared German and English learners of French when processing post-nominal plural (no gender cues on determiner) attributive adjectives that either agreed in gender with the noun or presented a gender violation. We found grammaticalized responses (P600) by native and L1 English learners, but no response by German L1, a result we attribute to the possible influence of plurality, which is gender neutralized in German DP concord. In Experiment 2, we examined the role of overt phonetic cues to noun-adjective gender agreement in French, for both native speakers and Spanish L2 learners of French, finding that both natives and L2 learners showed a more robust P600 in the presence of phonetic cues. These data, in conjunction with those of other ERP studies can best be accounted for by a model that allows for native language influence, that is not, however constrained by age of acquisition, and that must also allow for clear cues in the input to influence acquisition and/or processing.


2021 ◽  
Vol 12 ◽  
Author(s):  
Agnieszka Otwinowska ◽  
Marta Marecka ◽  
Alba Casado ◽  
Joanna Durlik ◽  
Jakub Szewczyk ◽  
...  

Multi-word expressions (MWEs) are fixed, conventional phrases often used by native speakers of a given language (L1). The type of MWEs investigated in this study were collocations. For bilinguals who have intensive contact with the second language (L2), collocational patterns can be transferred from the L2 to the L1 as a result of cross-linguistic influence (CLI). For example, bilingual migrants can accept collocations from their L2 translated to their L1 as correct. In this study, we asked whether such CLI is possible in native speakers living in the L1 environment and whether it depends on their L2 English proficiency. To this end, we created three lists of expressions in Polish: (1) well-formed Polish verb-noun collocations (e.g., ma sens – ∗has sense), (2) collocational calques from English (loan translations), where the English verb was replaced by a Polish translation equivalent (e.g., ∗robi sens – makes sense), and, as a reference (3) absurd verb-noun expression, where the verb did not collocate with the noun (e.g., ∗zjada sens – ∗eats sense). We embedded the three types of collocations in sentences and presented them to L1 Polish participants of varying L2 English proficiency in two experiments. We investigated whether L2 calques would (1) be explicitly judged as non-native in the L1; (2) whether they would evoke differential brain response than native L1 Polish equivalents in the event-related potentials (ERPs). We also explored whether the sensitivity to CLI in calques depended on participants’ level of proficiency in L2 English. The results indicated that native speakers of Polish assessed the calques from English as less acceptable than the correct Polish collocations. Still, there was no difference in online processing of correct and calques collocations as measured by the ERPs. This suggests a dissociation between explicit offline judgments and indices of online language processing. Interestingly, English L2 proficiency did not modulate these effects. The results indicate that the influence of English on Polish is so pervasive that collocational calques from this language are likely to become accepted and used by Poles.


2021 ◽  
Vol 12 ◽  
Author(s):  
Azam Meykadeh ◽  
Arsalan Golfam ◽  
Ali Motie Nasrabadi ◽  
Hayat Ameri ◽  
Werner Sommer

While most studies on neural signals of online language processing have focused on a few—usually western—subject-verb-object (SVO) languages, corresponding knowledge on subject-object-verb (SOV) languages is scarce. Here we studied Farsi, a language with canonical SOV word order. Because we were interested in the consequences of second-language acquisition, we compared monolingual native Farsi speakers and equally proficient bilinguals who had learned Farsi only after entering primary school. We analyzed event-related potentials (ERPs) to correct and morphosyntactically incorrect sentence-final syllables in a sentence correctness judgment task. Incorrect syllables elicited a late posterior positivity at 500–700 ms after the final syllable, resembling the P600 component, as previously observed for syntactic violations at sentence-middle positions in SVO languages. There was no sign of a left anterior negativity (LAN) preceding the P600. Additionally, we provide evidence for a real-time discrimination of phonological categories associated with morphosyntactic manipulations (between 35 and 135 ms), manifesting the instantaneous neural response to unexpected perturbations. The L2 Farsi speakers were indistinguishable from L1 speakers in terms of performance and neural signals of syntactic violations, indicating that exposure to a second language at school entry may results in native-like performance and neural correlates. In nonnative (but not native) speakers verbal working memory capacity correlated with the late posterior positivity and performance accuracy. Hence, this first ERP study of morphosyntactic violations in a spoken SOV nominative-accusative language demonstrates ERP effects in response to morphosyntactic violations and the involvement of executive functions in non-native speakers in computations of subject-verb agreement.


2018 ◽  
Vol 35 (2) ◽  
pp. 195-224 ◽  
Author(s):  
Xiaodong Xu ◽  
Meizhu Pan ◽  
Haoyun Dai ◽  
Hui Zhang ◽  
Yiyi Lu

Conjunctions play a crucial role in the construction of a coherent mental representation by signaling coherence relations between clauses, especially for second language users. By using event-related potentials (ERPs), this study aimed to investigate how different conjunctions ( so, and, although, or a full stop) affect the interpretation of a following ambiguous pronoun for both native and non-native speakers, in sentences such as Lily disappointed Nina, so she …. ERP results showed that relative to so, and, and full stop sentences, the pronoun in although clauses elicited a larger Nref (sustained negativity) response in both native (L1) readers and second language (L2) readers, irrespective of whether the verb in the first clause biased towards a particular noun phrase (NP) referent. Moreover, larger Nrefs to pronouns were seen in L2 than L1 readers when clauses were connected by so, although or a full stop. Additionally, larger Nref responses were evoked by pronouns in NP2- than NP1-biased conditions when the clauses were connected by the conjunction so or when sentences contained no overt conjunctions ( full stop). These findings indicate that different conjunctions exert different modulating effects on resolving referential uncertainty/ambiguity. Relative to native speakers, non-native speakers are more likely to encounter referential uncertainty when the sentences are conjoined by conjunctions with more complex semantics.


2017 ◽  
Author(s):  
Emily S Nichols ◽  
Marc F Joanisse

We investigated the extent to which second-language (L2) learning is influenced by the similarity of grammatical features in one’s first language (L1). We used event-related potentials to identify neural signatures of a novel grammatical rule - grammatical gender - in L1 English speakers. Of interest was whether individual differences in L2 proficiency and age of acquisition (AoA) influenced these effects. L2 and native speakers of French read French sentences that were grammatically correct, or contained either a grammatical gender or word order violation. Proficiency and AoA predicted Left Anterior Negativity amplitude, with structure violations driving the proficiency effect and gender violations driving the AoA effect. Proficiency, group, and AoA predicted P600 amplitude for gender violations but not structure violations. Different effects of grammatical gender and structure violations indicate that L2 speakers engage novel grammatical processes differently from L1 speakers and that this varies appreciably based on both AoA and proficiency.


2018 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
Author(s):  
Jona Sassenhagen ◽  
Ryan Blything ◽  
Elena V. M. Lieven ◽  
Ben Ambridge

How are verb-argument structure preferences acquired? Children typically receive very little negative evidence, raising the question of how they come to understand the restrictions on grammatical constructions. Statistical learning theories propose stochastic patterns in the input contain sufficient clues. For example, if a verb is very common, but never observed in transitive constructions, this would indicate that transitive usage of that verb is illegal. Ambridge et al. (2008) have shown that in offline grammaticality judgements of intransitive verbs used in transitive constructions, low-frequency verbs elicit higher acceptability ratings than high-frequency verbs, as predicted if relative frequency is a cue during statistical learning. Here, we investigate if the same pattern also emerges in on-line processing of English sentences. EEG was recorded while healthy adults listened to sentences featuring transitive uses of semantically matched verb pairs of differing frequencies. We replicate the finding of higher acceptabilities of transitive uses of low- vs. high-frequency intransitive verbs. Event-Related Potentials indicate a similar result: early electrophysiological signals distinguish between misuse of high- vs low-frequency verbs. This indicates online processing shows a similar sensitivity to frequency as off-line judgements, consistent with a parser that reflects an original acquisition of grammatical constructions via statistical cues. However, the nature of the observed neural responses was not of the expected, or an easily interpretable, form, motivating further work into neural correlates of online processing of syntactic constructions.


2010 ◽  
Vol 22 (12) ◽  
pp. 2728-2744 ◽  
Author(s):  
Eric Pakulak ◽  
Helen J. Neville

Although anecdotally there appear to be differences in the way native speakers use and comprehend their native language, most empirical investigations of language processing study university students and none have studied differences in language proficiency, which may be independent of resource limitations such as working memory span. We examined differences in language proficiency in adult monolingual native speakers of English using an ERP paradigm. ERPs were recorded to insertion phrase structure violations in naturally spoken English sentences. Participants recruited from a wide spectrum of society were given standardized measures of English language proficiency, and two complementary ERP analyses were performed. In between-groups analyses, participants were divided on the basis of standardized proficiency scores into lower proficiency and higher proficiency groups. Compared with lower proficiency participants, higher proficiency participants showed an early anterior negativity that was more focal, both spatially and temporally, and a larger and more widely distributed positivity (P600) to violations. In correlational analyses, we used a wide spectrum of proficiency scores to examine the degree to which individual proficiency scores correlated with individual neural responses to syntactic violations in regions and time windows identified in the between-groups analyses. This approach also used partial correlation analyses to control for possible confounding variables. These analyses provided evidence for the effects of proficiency that converged with the between-groups analyses. These results suggest that adult monolingual native speakers of English who vary in language proficiency differ in the recruitment of syntactic processes that are hypothesized to be at least in part automatic as well as of those thought to be more controlled. These results also suggest that to fully characterize neural organization for language in native speakers it is necessary to include participants of varying proficiency.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document