compréhension de textes
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

23
(FIVE YEARS 2)

H-INDEX

4
(FIVE YEARS 0)

2015 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 1-28
Author(s):  
François Pichette ◽  
Linda de Serres ◽  
Marc Lafontaine

La technique de vérification de phrases (TVP) (Royer, Hastings et Hook, 1979) est utilisée par des enseignants pour vérifier la lisibilité de textes destinés à leurs étudiants. Après la lecture de courts textes, les participants doivent indiquer si le sens d’énoncés qui leur sont présentés correspond à ce qu’ils ont lu. Ces énoncés consistent en des modifications de phrases du texte (paraphrase, changement de sens), en des phrases intactes ou en l’ajout de leurres. Cet article présente la mise sur pied d’un premier test TVP pour mesurer l’habileté en compréhension en lecture de l’anglais langue seconde. Quatre textes sur des sujets distincts d’intérêt général, de 12 phrases chacun, ont été soumis à deux échelles de lisibilité. À la lumière de recherches antérieures, l’article présente les étapes de l’élaboration de cet instrument, suivi de la mise à l’essai auprès de plus de 200 universitaires francophones apprenant l’anglais comme langue seconde. Pour les chercheurs, les tests standardisés actuels ne sont pas en accès libre ce qui, de ce fait, occasionne des coûts; par ailleurs, ils sont longs à compléter. Compte tenu des résultats de cette mise à l’essai, notre instrument semble être une alternative prometteuse à des tests standardisés pour mesurer l’habileté de compréhension en lecture de l’anglais L2.


2010 ◽  
Vol 32 (3) ◽  
pp. 489-510
Author(s):  
Marianne Jacquin

Dans cet article, nous nous intéressons à la lecture scolaire dans une langue étrangère (L2) et plus particulièrement à l’influence du genre de texte sur le choix de stratégies de lecture mobilisées par des élèves de 9e année du Cycle d’Orientation genevois en classe d’allemand. Le dispositif didactique que nous avons mis en place nous a permis de saisir le processus de compréhension de textes, tel qu’il se construit au sein des interactions entre élèves, dans sa dimension dynamique et contextualisée par le biais de tâches à résoudre sur deux genres de textes contrastés (interview et récit narratif). Nous avons pu mettre en évidence des focalisations particulières et des trajectoires de lecture divergentes selon le genre abordé. Nous faisons l’hypothèse que ces résultats s’expliquent par le fonctionnement du genre respectif, instaurant des types de coopération avec le texte de nature différente (Eco, 1985; Ricoeur, 1983).


2009 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
pp. 203-221 ◽  
Author(s):  
André-Jacques Deschênes ◽  
Richard Cloutier

Résumé Les auteurs analysent l’amélioration des performances en compréhension de textes à l’aide de la théorie piagétienne du développement cognitif. Les données recueillies auprès des groupes d’enfants, d’adolescents et d’adultes démontrent une relation significative entre les résultats obtenus par les sujets faisant un résumé et l’évolution de la pensée opératoire, les sujets plus avancés sur le plan cognitif obtenant des performances supérieures à celles des sujets moins avancés. D’autres analyses portant sur différentes caractéristiques des sujets, l’âge, la dépendance-indépendance du champ et les connaissances initiales, sont présentées et discutées.


2009 ◽  
Vol 19 (2) ◽  
pp. 159-181 ◽  
Author(s):  
FRANCIS CORNISH

ABSTRACTPour Hobbs (1979), l'interprétation des anaphoriques inter-phrastiques ‘découle’ (‘falls out’) en tant qu'effet secondaire de l'emploi d'une relation de cohérence pour intégrer deux unités de discours. En essayant de mettre au clair la nature des interactions entre relations de cohérence et fonctionnement des anaphores dans la compréhension de textes multi-propositionnels, l'article cherche à démontrer que l'hypothèse de Hobbs n'est valable qu'en partie.D'abord, la référence complète des anaphoriques ne ‘découle’ pas seulement du choix de telle ou telle relation de cohérence pour intégrer deux unités de discours: elle est essentielle pour la mise en œuvre effective de cette relation. Ensuite, elle sert également à sélectionner l'unité de discours avec laquelle l'unité arrivante va s'intégrer, ainsi qu’à articuler le discours en une structure hiérarchique. Enfin l'intégration des unités de discours n'a pas lieu d'un seul coup, mais peut être étalée sur au moins trois étapes distinctes.


2009 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 29-82 ◽  
Author(s):  
Joachim Reinwein

Résumé Dans cette étude, nous examinerons l’effet de l’illustration sur la compréhension du lecteur par le biais du test de closure. Deux textes troués ont été présentés à environ 250 enfants de 3e année fréquentant l’école primaire française; ces textes étaient accompagnés ou non d’illustrations. La mesure dépendante étant le nombre de réponses identiques aux mots-cibles des textes non troués, l’effet de l’illustration s’avère significatif (p < .01). L’analyse des résultats obtenus pour chaque mot-cible montre comment on peut déterminer de façon plus précise l’effet pictural sur les mots-cibles en fonction de leurs caractéristiques syntaxiques et sémantiques et du type d’agencement verbo-iconique du texte illustré. Approximativement 20 % des mots-cibles subissent significativement (p < .05) l’effet positif ou négatif de l’illustration.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document