Lingua Litteratia Journal
Latest Publications


TOTAL DOCUMENTS

20
(FIVE YEARS 20)

H-INDEX

0
(FIVE YEARS 0)

Published By Universitas Negeri Semarang

2252-6730

2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 50-54
Author(s):  
Yunita Kartika Sari ◽  
Bernadus Wahyudi Joko Santoso

Le but de cette recherche est de trouver l'implicature conversationnelle et d'expliquer l'implication dans le film. En analysant les données, le chercheur voit dans le contexte, la transgression du principe de coopération, la situation et l'expression. La méthode d'analyse des données qui est utilisée dans cette recherche est la méthode Padan Pragmatik (méthode d’équivalence pragmatique) avec des techniques de base PUP (Triage de Constituent Déterminant) avec la technique avancée HBS (technique d’égalisation) et HBB ((Différencier la technique). Les résultats de l'analyse montrent qu'il y a 41 implications avec les caractéristiques qui clarifient l'énoncé. Ces caractéristiques sont a) L'implicature conversationnelle nécessite le sens conventionnel de la phrase utilisée, mais le contenu de l'implicature conversationnelle ne correspond pas au sens conventionnel de la phrase, b) La vérité du contenu de l'implicature conversationnelle ne dépend pas de ce qui est dit, mais il peut être calculé à partir de la façon dont l'acte de dire ce qui a été dit, c) L'implicature conversationnelle ne peut pas être donné une explication spécifique qui est certaine dans la nature. Selon les résultats de la recherche dans le film Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain, l'implicature de la conversation se produit car elle est soutenue par les caractéristiques, le contexte et la transgression du principe de cooperation.


2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 31-34
Author(s):  
Endah Ayu Fitri ◽  
Sri Rejeki Urip ◽  
Anastasia Pudjitriherwanti

La phrase complexe en français contient deux ou plusieurs verbes conjugués, elle est donc composée de deux ou plusieurs propositions est un mot français invariable qui sert à lier des mots, ou des propositions. Cette phrase complexe se compose de trois types, c’est-à dire: la coordination, la subordination, et la juxtaposition. Chaque type des phrases complexes a une caractéristique qui le distingue des autres. Basée sur l’explication, le but de cette recherche est de trouver et d’identifier la nature et l’emploi des Les Propositions Subordonnées dans Le Roman Madame Bovary par Gustave Flaubert. Cette recherche parle des propositions subordonnées dans le roman Madame Bovary par Gustave Flaubert, consistent en la nature et la fonction de ces propositions subordonnées. Selon Martin et Lecomte (1962), la nature des propositions subordonnées se compose de six natures, c’est-à-dire : la proposition subordonnée complétive, la proposition subordonnée circonstancielle, la proposition subordonnée interrogatif, la proposition subordonnée relative, la proposition subordonnée infinitive, et la proposition subordonnée participe dont chacun a sa propre fonction. Cette recherche utilise deux approches, ce sont l’approche de théorétique (l’approche de la syntaxe) et l’approche de méthodologique (descriptive analytique qualitative). Les sources de données utilisées dans cette recherche sont les phrases indiquées comme les propositions subordonnées dans le roman Madame Bovary par Gustave Flaubert. La méthode de recueillir des données dans cette recherche est  la méthode de simak (la méthode d’épargne) avec la technique de basse sadap (la technique de taraudage de langue) et les techniques avancées : la technique SBLC (la chercheuse ne participe pas à la conversation réelle) et la technique catat (la chercheuse a obtenu les données de prise de notes dans la carte de données). La méthode utilisée dans cette recherche est la méthode distributionnelle avec l’utilisation de la technique de basse  Bagi Unsur Langsung (B-U-L), et puis continuée par les techniques avancées, c’est la technique d’ellipses. Les étapes de cette recherche sont: Collecter des données, identifier et classifier des phrases indiquées comme les propositions subordonnées et ensuite les arranger dans le corpus de données, lire tous les phrases indiquées comme les proposition subordonnées, traduire tous les phrases indiquées comme les propositions subordonnées, et analyser de la nature et la fonction des propositions subordonnées. Du résultat de la recherche, on peut conclure que la nature de la proposition subordonnée la plus trouvée est proposition subordonnée circonstancielle, et la fonction de la proposition subordonnée la plus trouvée est complément du nom dans la proposition subordonnée relative. Il est prévu que cette recherche donne une idée à l'étudiant du département de langue et de littérature étrangère, particulièrement le programme d'étude de littérature française pour faire des recherches sur la proposition subordonnée dans la langue française avec une perspective et un style d’analyse différents.


2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 10-14
Author(s):  
Mela Rahmayanti ◽  
Isfajar Ardinugroho
Keyword(s):  

Les actes pris par les humains quand se divise prononcent ce discours est appelé des actes de parole. L’actes de parole a divisé en trois types, ces sont l’acte de parole locutoire, l’acte de parole illocutoire, et l’acte de parole perlocutoire. L’actes de parole illocutoire a divisé en cinq types, ces sont l'acte de parole assertif / représentatif, directif, permissif, expressif et déclaratif. Cette recherche a pour objectif de décrire 1) les types l’acte de parole directif dans la bande dessinée Astérix Chez Les Helvètes, 2) les formes l’acte de parole directif dans la bande dessinée Astérix Chez Les Helvètes. Le sujet de cette recherche est toutes les paroles dans la bande dessinée Astérix Chez Les Helvètes. L’objet de cette recherche est toutes les paroles qui sont des actes de paroles directifs dans la bande dessinée Astérix Chez Les Helvètes. La méthode utilisée à collecter les données est la méthode lire attentivement (simak). Cette méthode est faite en utilisant la technique de taraudage de langue (sadap), ensuite utilise la technique non participé à la conversation réelle (SBLC) et la technique catat (le chercheur a obtenu les données de prise de notes dans la carte de données). Dans cette recherche, la chercheuse utilise la méthode d’appariement pragmatique (metode padan pragmatis) pour analyser les données. Dans ce cas la chercheuse utilise la technique de base la technique divisé des éléments différencier (PUP). Ensuite la chercheuse se sert de la technique avancée de la technique de relier-comparer-égaliser (Hubung Banding Menyamakan). Sur la base des résultats de l'analyse, les types d'acte de parole directif peuvent être classés en 1) demandé (5données), 2) questionné (14 données), 3) exigé (25 données), 4) interdiction (2 données), 5) permissif (1 donné), 6) conseil (4 données). À partir des résultats de l'analyse, les forme des actes de parole peut être classée en: 1) l'actes de parole directif direct littéral (44 données), 2) l'actes de parole directif indirect littéral (3 données), 3) l'actes de parole directif direct non-littéral (1 donnée), 4) l'actes de parole directif indirect non-littéral (3 données).


2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 44-49
Author(s):  
Ristiani Alfiana Lestari ◽  
Sunahrowi Sunahrowi ◽  
Ahmad Yulianto

L'écranisation est un processus de changement d’unroman en film. Selon Eneste (1991) l’écranisation est divisée en trois aspects, ces sont la réduction, l’addition, et le changement de variation. La différence de médias provoquent un changement des éléments dans une histoire, tels que le personnage et le fond de lieu. Le roman La Gloire de Mon Père de Marcel Pagnol a été publié en 1957 et a été adapté en film par le réalisateur Yves Robert en 1990. La méthode utilisée dans cette recherche était descriptive-qualitative. Cette recherche a utilisé le roman et le film La Gloire de Mon Père comme les objets matériels, alors que l’objet formel était la théorie d’écranisation. Les données ont été obtenues à partir des techniques “simak” (v.t. menyimak (di-). écouter attentivement, et “catat” (v.t. mencatat (di-). 1. noter, relever, inscrire. 2. enregistrer : buku itu harus dicatat dulu il faut d’abord enregistrer ce livre. Concernant l’écranisation des personnages, il y a eu huit réductions, cinq additions, et treize variations. Par ailleurs, dans l’écranisation des fonds, il y a eu huit réductions, quinze additions, et onze variations. Les modifications qui ont été menées visaient à rendre le film plus intéressant et moins monotone, contrairement à ce qui était écrit dans le roman.


2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 35-43
Author(s):  
Aryo Iguh Kastowo ◽  
Ahmad Yulianto

Cette recherche a pour but de décrire les éléments intertextuels sous forme: (1) d’allusion, (2) d’adaptation, (3) d’indication, et (4) de citation dans les trois contes de Bruno de la Salle qui font appel à ceux de Charles Perrault. Cette étude a utilisé la théorie d’intertextualité de Julia Kristeva sur le plan du modèle d’analyse micro-intertextuel. Les objets matériels de cette étude sont trois contes de Bruno de la Salle, à savoir Le Prince Tout Bleui, Le Chat Qui Vient d’On Ne Sait Où, Petit Caillou et Brin de Laine qui ont été écrites en 1995 dans l’anthologie Le Conteur Amoureux, et trois autres contes de Charles Perrault intitulés La Barbe Bleue, Le Maître Chat ou Le Chat Botté, Le Petit Poucet paru en 1697 dans l’anthologie Histoires ou Contes du Temps Passé. Cette recherche se sert de la méthode comparative-qualitative. Quant à la technique d’analyse utilisée dans cette recherche est celle de la comparaison intertextuelle. Les résultats de cette recherche sont (1) la relation intertextuelle entre Le Prince Tout Bleui et La Barbe Bleue est marquée par la présence d’éléments intertextuels sous forme de 1 allusion, 2 adaptations, 6 indications, et 2 citations; (2) la relation intertextuelle entre Le Chat Qui Vient d’On Ne Sait Où et Le Maître Chat ou Le Chat Botté est marquée par la présence d’éléments intertextuels sous forme de 2 allusions, 2 adaptations, 3 indications, et 1 citation; et (3) la relation intertextuelle entre Petit Caillou et Brin de Laine et Le Petit Poucet est marquée par la présence d’éléments intertextuels sous forme de 1 allusion, 2 adaptations, 3 indications, et 2 citations.  Cette étude est délimitée sur les éléments textuels, notamment sous forme d’allusion, d’adaptation, d’indication, et de citation qui se trouvent dans trois contes de Bruno de la Salle en les reliant à ceux de Charles Perrault. Basée sur cette recherche, le chercheur espère que les lecteurs pouvaient appliquer la théorie de l’intertextualité initiée par Julia Kristeva en utilisant d’autres modèles d’analyses intertextuels sur d’autres genres littéraires tels que le roman, la poésie, et le théâtre.


2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 27-30
Author(s):  
Khilyatul Aulia ◽  
Sri Rejeki Urip ◽  
Anastasia Pudjitriherwanti
Keyword(s):  

Chaque énoncée prononcée par les locuteurs a certaine signification et certains objectifs conformément à leur objectif respectifs. Austin distingue trois types d'actes de langage, ce sont locutoire, illocutoire et perlocutoire. Le but de la recherche est savoir (1) quelles fonctions des actes de parole perlocutoire dans le film Sur La Piste de Marsupilami et (2) quels effets des actes de parole perlocutoire contenant dans le dialogue du film Sur la piste de Marsupilami. Les méthodes et les techniques d'acquisition de données sont les méthodes d’observation avec la technique de base de la tapotement et de techniques avancées de SLBC (écouter sans participer) et noter. Les données ont été analysées avec la methode de Padan et la technique de base Trier des Certains Élements (PUP), puis continuer avec les techniques Relier, Comparer et assimiler (HBS) et puis Connecter et Comparer la Principe (HBSP). La méthode de présentation du résultat de l'analyse des données utilisée est la méthode informelle avec la technique de présentation des données utilisées des mots ordinaires. Basé sur l'analyse, j’ai trouvé des effets d'actes perlocutoires qui sont l’effets prévus et l’effet imprévus, il y a 42 actes perlocutoires avec des effets prévus et 13 actes perlocutoires avec des effets imprévus. Il y a seulement un acte perlocutoire déclaratif avec l’effet prévu, 10 perlocutoires representatives  avec les effets prévus et 7 de perlocutoires imprévus, 3 de perlocutoires expressives avec les effets prévus, 4 de perlocutoire imprévus, 24 perlocutoires directive avec les effets prévu et 1 avec l’effet imprévu, 3 perlocutoires comissives avec les effets prévus et 1 avec l’effet imprévu.


2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 1-5
Author(s):  
Duma Lamlaba Berutu ◽  
Ahmad Yulianto ◽  
Sunahrowi Sunahrowi

The focus of this study is the authoritarianism and positive freedom on the main character in the novel Sans Famille. The theory in this study used humanistic psychology of Erich Fromm. The aim of this study is to find out and to describe the existence of the main character in the novel. Data of this study is the novel Sans Famille by Hector Malot. The method of the study is the qualitative descriptive method. Data analysis in this study in three pieces: The authoritarianism on the main character; the positive freedom on the main character, relation between of the authoritarianism and positive freedom on the main character.


2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 15-22
Author(s):  
Chintia Ellisa Saraswati ◽  
Bernadus Wahyudi Joko Santoso

Le sujet de cette recherche est la transgression du principe de la coopération dans le film “Un Monstre à Paris” et leurs implicatures. Cette recherche a pour but de trouver et décrire les transgressions du principe de coopération. Cette recherche utilise deux approches, ce sont : l’approche théorétique (l’approche de la pragmatique) et méthodologique (descriptive-analytiquequalitative). Les données utilisées sont des syntagmes ou des phrases dans c’est film contenant les transgressions du principe de coopération. J’utilise la méthode d’épargne (lire attentivement) pour collecter des données, avec la technique de base « taraudage de langue » et les techniques avancées « la technique non participé à la conversation réelle » et aussi la technique « noter ». Pour analyser les données, j’utilise la méthode d'appariement pragmatique avec l’utilisation de la technique de « divisé des éléments déterminé », et puis continuée par la technique avancée « reliercomparer-différencier » pour trouver des énoncés qui obéissant aux principes de la coopération et les transgressions. Basée sur l’analyse, la chercheuse a trouvé 21 énonciations transgressant le principe de la coopération dans le Film d’animation Un Monstre À Paris. Ce sont la transgression de la maxime de qualité (4 parole), transgression de la maxime de quantité (5 parole), transgression de la maxime de relation (4 parole), transgression de la maxime de manière (5 parole), transgression de la maxime de relation et quantité (2 parole), transgression de la maxime de manière et qualité (1 parole ), transgression de la maxime de manière, qualité et quantité (1 parole), transgression de la maxime de relation de qualité et quantité (1 parole). Il se trouve aussi leurs implicatures dans ces paroles, ce sont couvrir des informations, se moquer, se craindre, se vanter de quelque chose, couvrir de mauvaises choles, clarifier des informations, impliquer le sens d’implicite, exprimer le doute, honte, faire la quinte, etc. Du résultat de la recherche, je voudrais conclure que toutes les maximes sont transgressées par les personnages dans ce film et chaque transgression à son implicature: c’est l’intention des personnages.


2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 6-9
Author(s):  
Vina Fitriana ◽  
Sunahrowi Sunahrowi ◽  
Ahmad Yulianto

La littérature est divisée en deux, celle imaginative et celle non-imaginative. La littérature nonimaginative se compose de l’essais, des critiques, des notes biographiques et des lettres, tandis que la littérature imaginative se compose de la poésie, de la prose et du drame. Un exemple de la littérature imaginative est le roman. Marguerite Duras est une femme écrivaine qui est née à GiaDinh (L’Indochine-Française/ Viêt nam) en 1914. Ses œuvres sont beaucoup inspirés par sa propre histoire de vie et son amour pour la littérature. Son roman intitulé L’Amant est publié par les Éditions de Minuit en 1948, a reçu le prix Goncourt en 1986. Le roman français de Marguerite Duras est un roman du style autobiographique. Ce roman raconte le voyage de l’amour de l’écrivaine est très belle, très intime et plein de mystère. Le roman d’autobiogaphique est une histoire d’amour intéressante. Ce type de roman est populaire dans cette époque. Ce roman a été également traduit en Anglais. C’est pourqoui le chercheur a choisi ce roman comme object matériel. Pour découvrir les faits de l’historique dans le roman L’Amant, le chercheur l’a examiné en utilisant la théorie du féminisme de Stevi Jackson, sur le genre et la sexualité du personnage. Cette recherce se concentre sur les faits historiques dans l’œuvre elle-même, donc cette étude utilise une approche objective, afin d’exploiter autant que possible ces éléments, et en utilisant les techniques de bibliographie pour l’acquisition de données comme source écrite. Le chercheur a utilisé la methode analytique descriptive dans cette recherche. Le chercheur décrit les faits qui sont suivi par analyse en utilisant des mots ordinaires, et non sous forme de nombres, de graphique, ou de tableaux. Le chercheur a analysé comment le rôle du genre de personnage principale, la mère,le frère et l’influence du genre sur le personnage principale ou le jeune fille, ensuite la sexsualité de jeune fille et d’homme chinois. Le résultat d’analyse montre que le jeune fille a été influencé sur la discussion du genre et de la sexualité.


2020 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 23-26
Author(s):  
Niken Nining Aninsi ◽  
Suluh Edhi Wibowo ◽  
Sunahrowi - Sunahrowi

La langue est un système symbolique qui contient des éléments appelé les mots. C’est-à-dire, un mot est aussi un symbole, parce que tous les deux sont présents dans une autre forme. Les mots sont arrangés de sorte qu’ils forment un texte. Dans les œuvres littéraires, le texte fonctionne comme élément de la création. Elles se composent de la poésie, de la prose, et du drame. Le drame est une performance qui contient des dialogues effectués entre les acteurs. Dans cette recherche, le drame Caligula a été choisi comme objet matériel. Caligula est l'un des chefs-d'œuvres le plus connu d’Albert Camus. Écrit en 1938, cette œuvre de Camus est bien connue dans le cadre de la trilogie 'Cycle de l’absurde' avec les romans Le Mythe de Sisyphe et L’Etranger. Ce drame est présenté dans la forme absurde avec beaucoup de bagages significatifs. C’est pour cette raison-là qu’un bon outil est nécessaire pour découvrir et analyser tous ces symboles. Cet outil s’appelle l’approche herméneutique. Dans ce cas-là, c’est la théorie herméneutique de Paul Ricœur qui est utilisée comme objet formel pour révéler les sens absurdes dans le drame de Camus. La technique de la collecte de données utilisée est celle de bibliographique complétée par la méthode de la littérature. Tandis que la technique de l’analyse des données utilisée est celle de l’analyse des contenus, en appliquant la méthode descriptive analytique. Pour conclure, la chercheuse a trouvé que la métaphore et les symboles avaient décrit une histoire émotionnelle à travers les caractères et les personna ges du drame Caligula.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document